UOL EducaçãoUOL Educação
UOL BUSCA

PORTUGUÊS > DICAS DE PORTUGUÊS

"Ter haver" ou "ter a ver"?

Por Thaís Nicoleti

"As garrafas levam o número '92', da delegacia do Parque Santo Antonio (zona sul de SP), e a foto dele, vestido ao estilo dos faroestes. As bebidas são dadas a amigos. No rótulo, a mensagem: "Aqui o sistema é bruto", que ele tirou da Festa do Peão de Barretos (423 km de SP) e diz ter haver com seu trabalho."

Mais frequente do que possa parecer é a dúvida na hora de escrever certa expressão de uso corriqueiro: "ter a ver"ou "ter haver"? Típica da linguagem falada, a expressão aparece escrita das duas maneiras. Vamos compreender o caso.

Quando alguma coisa tem algum tipo de relação com outra, dizemos que ela "tem que ver" com outra, ou seja, tem algo que ver com outra. Essa é a construção original, como atesta fragmento de Camilo Castelo Branco: "O médico já tinha explicado que a demência de Marta era funcional, e as faculdades reprodutoras não tinham que ver com as anormalidades cerebrais".

Com o tempo, o pronome "que" passou a alternar-se com a preposição "a", surgindo a expressão, hoje tão comum, "ter a ver". O mesmo ocorreu com construção similar, em que o verbo é o "dizer". A construção "não tinha nada que dizer" (cujo sentido é "não tinha coisa alguma que dizer") passou a alternar-se com "não tinha nada a dizer", hoje mais frequente. Em ambos os casos, as duas construções são consideradas corretas ("ter que dizer" e "ter a dizer"; "ter que ver" e "ter a ver").

O que não se justifica nesse caso é a construção "ter haver". "Haver", como substantivo, refere-se à parte de uma conta ou de uma escrituração comercial que indica o que se tem a receber. "Ter haver", portanto, pode significar "ter crédito". No plural ("haveres"), o termo é um sinônimo de bens ou riqueza - "ter haveres", portanto, significa "ter bens".

Abaixo, o fragmento corrigido:

As garrafas levam o número "92", da delegacia do Parque Santo Antonio (zona sul de SP), e a foto dele, vestido ao estilo dos faroestes. As bebidas são dadas a amigos. No rótulo, a mensagem: "Aqui o sistema é bruto", que ele tirou da Festa do Peão de Barretos (423 km de SP) e diz ter a ver com seu trabalho.

Os textos publicados antes de 1º de janeiro de 2009 não seguem o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A grafia vigente até então e a da reforma ortográfica serão aceitas até 2012
Pegadinha Gramatical Dicionários

Michaelis


Tradutor Babylon


Banco de Redações

Redações avaliadas por uma equipe especializada em correção de prova de vestibular e Enem

Revisão Testes e Simulados Revistas e Sites

Shopping UOL

Hospedagem: UOL Host