Forum, arm, gun, ingenious
Fórum, braço, arma, engenhoso
José Roberto A. Igreja*
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação
Fórum
O substantivo fórum significa "fórum de discussão". Não pode ser usado com o sentido de tribunal, o local onde audiências são realizadas ou réus são julgados.
Over 500 people attended the international forum on the environment.
Mais de 500 pessoas participaram do fórum internacional sobre o meio ambiente.
"I have recently joined an Internet forum on cigarette-related diseases", Dr. Spencer told his colleagues.
"Eu recentemente me tornei membro de um fórum na Internet sobre doenças relacionadas ao tabagismo", o dr. Spencer disse aos colegas.
Como dizer "fórum"?
Para referir-se a "fórum judicial; tribunal", empregue a palavra courthouse.
"The trial is supposed to happen in a local courthouse, but the date has not been set yet", the lawyer explained to his clients.
"O julgamento deve acontecer num fórum local, mas a data ainda não foi definida", o advogado explicou aos clientes.
Arm
No singular, esse substantivo sempre significa "braço". No plural (arms), além de significar "braços", pode ser empregado para referir-se a "armas" (por exemplo, nuclear arms, "armas nucleares").
"What happened to you?", Sharon asked Phil when she saw that he had his left arm in a cast.
"O que aconteceu com você?", Sharon perguntou a Phil quando viu que o braço esquerdo dele estava engessado.
Como dizer "arma"?
Os substantivos mais comumente utilizados são gun (arma de fogo) e weapon (qualquer tipo de arma).
Frank learned how to use a gun when he served in the army.
Frank aprendeu a usar uma arma quando serviu o Exército.
"The deployment of weapons of mass destruction would be devastating", warned the military expert.
"O uso de armas de destruição em massa seria devastador", advertiu o especialista militar.
Ingenious
Por causa da grafia, similar à do vocábulo "ingênuo", esse adjetivo muitas vezes induz ao erro. Ingenious significa na verdade "engenhoso", "criativo". Veja o exemplo:
Thanks to an ingenious marketing plan, the company managed to bounce back from its financial crisis.
Graças a um plano de marketing criativo, a empresa conseguiu se recuperar da crise financeira.
Como dizer "ingênuo"?
Embora exista o cognato ingenuous, o adjetivo de origem francesa naive é mais comum nesse sentido.
"Sheila is so naive! She believes everything people tell her", Diane told her friends.
"Sheila é tão ingênua! Acredita em tudo o que as pessoas lhe contam", Diane disse às amigas.
*José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da
Dialecto English e autor do livro "How do you say... in English?" e "Falsos Cognatos - Looks can be deceiving!" (Disal Editora).
Copyright UOL. Todos os direitos reservados. É permitida a reprodução apenas em trabalhos escolares, sem fins comerciais e desde que com o devido crédito ao UOL e aos autores.