UOL EducaçãoUOL Educação
UOL BUSCA

Inglês

Professor, teacher, convict, turn

Professor, presidiário, turno, vez

*José Roberto A. Igreja
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação

China

É preciso tomar cuidado com essa palavra: ela nem sempre se refere ao país. Quando escrita com letra minúscula, significa "porcelana; louça fina".

  • Aunt Lilly is very proud of her collection of china cups.
    A tia Lilly é muito orgulhosa de sua coleção de xícaras de porcelana.

    Como dizer "China"?

    É a mesma palavra em inglês: China. Só muda a pronúncia: /tchaina/.
  • Joey has been living in Brazil since he was three years old, but he was actually born in China.
    Joey vive no Brasil desde os três anos de idade, mas na verdade nasceu na China.

    Professor

    Lembre-se de que, diferentemente de teacher (que significa "professor" de forma genérica), o substantivo professor não é empregado para referir-se a qualquer tipo de professor, mas apenas aos professores universitários.
  • "The paper must be handed in by August, 5th at the latest", Professor Summers told the students.
    "A dissertação deve ser entregue até 5 de Agosto, o mais tardar", o Professor Summers disse aos alunos.
  • Mr. Harolds has always been an active member of the PTO.*
    O sr. Harolds sempre foi membro ativo da Associação de Pais e Mestres.
    * Parent Teacher Organization (EUA). Na Inglaterra, PTA: Parent Teacher Association.

    Convict

    O substantivo convict significa "réu condenado; presidiário". Confira o exemplo:
  • The convicts that escaped the federal penitentiary have all been tracked down.
    Os presidiários que escaparam da penitenciária federal já foram todos encontrados.

    Como dizer "convicto"?

    Pode-se usar o adjetivo convinced.
  • "I'm convinced I have made the right decision", Larry told Pat.
    "Estou convicto de ter tomado a decisão certa", Larry disse a Pat.

    Turn

    A palavra turn não significa "turno" como a grafia pode sugerir. Como substantivo, turn comumente significa "vez". Confira o exemplo:
  • Whose turn is it to deal the cards?
    De quem é a vez de dar as cartas?

    Como dizer "turno"?

    Para referir-se a "turno de trabalho", empregue o sustantivo shift.
  • Charlie is working on the night shift.
    Charlie está trabalhando no turno da noite.
  • *José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da Dialecto English e autor do livro "Fale Tudo em Inglês; How do you say... in English?" e "Falsos Cognatos - Looks can be deceiving!" (Disal)
    Os textos publicados antes de 1º de janeiro de 2009 não seguem o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A grafia vigente até então e a da reforma ortográfica serão aceitas até 2012
    Dicionários

    Michaelis


    Tradutor Babylon


    Inglês com a BBC Revisão Testes e Simulados Intercâmbio

    Shopping UOL

    Hospedagem: UOL Host