Spreadsheet, to make do, turmoil
Planilha eletrônica, quebrar o galho, reviravolta
*José Roberto A. Igreja
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação
Planilha eletrônica
Spreadsheet
At first Pete found spreadsheets too complicated to work with, but he soon got the hang of it.
De início Pete achava complicado demais trabalhar com planihas eletrônicas, mas logo pegou o jeito.
Quebrar o galho
To make do
We didn't have any sugar to sweeten our tea so we had to make do with honey.
Não tínhamos açúcar para adoçar o chá e, assim, tivemos de quebrar o galho com mel.
O uso de to make do é apenas uma alternativa abrangente para a idéia de "quebrar o galho". Em outros contextos, poderemos usar outras expressões, como neste exemplo:
Frank always helps me out whenever I need anything.
Frank sempre quebra o meu galho quando preciso de alguma coisa.
Reviravolta
Turmoil
Many companies were unable to bounce back from the economic turmoil and went bankrupt.
Muitas empresas não conseguiram recuperar-se da reviravolta econômica e faliram.
O termo turmoil é freqüentemente usado para referir-se a um estado de confusão política, econômica ou emocional.
Piloto de corrida
Race car driver
Ayrton Senna will remain in our memories as one of the best formula 1 drivers of all times.
Ayrton Senna permanecerá em nossas lembranças como um dos melhores pilotos de Fórmula 1 de todos os tempos.
Para dizer "piloto de corrida", independentemente da categoria, o substantivo correto é driver, e não pilot. Pilot é usado para referir-se a piloto de avião, navio e nave espacial.
*José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da
Dialecto English e autor do livro "Fale Tudo em Inglês; How do you say... in English?" e "Falsos Cognatos - Looks can be deceiving!" (Disal)
Copyright UOL. Todos os direitos reservados. É permitida a reprodução apenas em trabalhos escolares, sem fins comerciais e desde que com o devido crédito ao UOL e aos autores.