
Pois é, conhecer as características desses textos pode nos aproximar de seu conteúdo e facilitar a nossa vida numa daquelas situações em que queremos colocar o aparelho para funcionar o mais rápido possível, mas há uma série de passos a seguir. Ou ainda, quando precisamos usar o aparelho, mas algo não vai bem e não sabemos exatamente o quê.
Vejamos, por exemplo, o texto que acompanha uma sanduicheira elétrica. Observe que o texto apresenta, de início, os vários itens que a compõem. Certamente, você não conhece muitas dessas palavras. Para começar, é preciso conhecê-las. Veja a definição dos componentes da sanduicheira, na coluna da direita:
| 1. Thermostat | Light that shows how hot the unit is |
| 2. Securing Catch | It is used to close the unit and avoid accidents |
| 3. Cool-To Touch Handless | Place to hold the sandwich maker |
| 4. Storage Stand and Cord Winding Facility | A base that offers better conditions to keep the unit |
| 5. Non-stick Cooking Surface | A kind of material used to avoid the food to burn |
Além do nome dos componentes da sanduicheira, o texto apresenta também instruções de como o aparelho deve ser guardado com segurança. Um texto como esse é escrito com a intenção de informar os consumidores acerca de cuidados importantes que podem, inclusive, evitar acidentes. Portanto, é preciso usar de uma linguagem que seja acessível, clara e econômica.
Leia o texto e procure notar suas características.
|
IMPORTANT
SAFEGUARDS |
| When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: |
| Read these instructions before using the product |
| To protect against risk of electrical shock do not put base on water or other liquid |
| Close supervision is necessary when any appliance is used or is near children |
| Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning |
| Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment |
| Do not use appliance for anything other than intended use |
| Do not touch hot surfaces |
| The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury |
| Do not use outdoors |
| Do not let cord hang over edge of table or counter |
| Do not let cord contact hot surface, including the stove |
Uma das características mais comuns desse gênero textual é a presença dos verbos no imperativo. Observe que temos o imperativo afirmativo e o imperativo negativo: Read these instructions before using the product (imperativo afirmativo) e do not use appliance for anything other than intended use (imperativo negativo).
Para dar mais objetividade ao texto, usam-se construções sintáticas na voz passiva. Isso faz com que o texto ganhe em impessoalidade. Veja, por exemplo, em close supervision is necessary when any appliance is used or is near children, que a voz passiva surge em any appliance is used. Trata-se de uma passiva de presente, composta pelo verbo to be no presente e pelo particípio passado do verbo to use.
Tente encontrar um outro exemplo de voz passiva no texto.
As palavras que estão grafadas em negrito no texto são formadas com a adição de um sufixo ou de um prefixo, ou ainda com o acréscimo de ambos. Observe a tabela que segue:
|
Sufixos |
prefixos |
sufixos/prefixos |
|
electrical |
unplug |
supervision |
|
authorized |
malfunctions |
adjustment |
|
examination |
manufacturer |
|
|
mechanical |
||
|
attachments |
Em inglês, alguns prefixos são muito comuns e denominam aspectos importantes das coisas. Veja:
| Prefix |
Meaning |
| anti |
against |
| micro |
small |
| re |
again
or back |
| over |
too
much |
| post |
after |
| semi |
half |
| under |
not
enough |
Conhecer gramática e estar atento à estrutura do gênero de texto com que você está lidando é fundamental para a compreensão de um texto em língua estrangeira, assim como em nossa língua materna.