José Roberto A. Igreja*
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação
1. Idiom Essa é outra palavra que faz jus ao ditado "as aparências enganam". E como elas podem enganar, não é mesmo? Claro que alguém menos avisado vai achar que
idiom significa "idioma". Até pode significar, mas seu uso, nesse sentido, é incomum e bastante formal. Na linguagem do dia-a-dia,
Idiom significa "expressão idiomática".
In order to speak a language well, one needs to be familiar with the most important idioms.
Para falar bem um idioma, é preciso estar familiarizado com as principais expressões idiomáticas.
"Give someone the red carpet treatment" is an idiom which means to treat someone in a special way.
"Estender o tapete vermelho para alguém" é uma expressão idiomática que significa tratar alguém de maneira especial.
Como dizer "idioma"?
A palavra mais comum é language . Podemos também utilizar o substantivo tongue , como no termo mother tongue ("língua pátria").
Kate has always had a flair for languages. She learned how to speak Spanish when she was only fourteen.
Kate sempre teve jeito para idiomas. Ela aprendeu a falar espanhol quando tinha apenas 14 anos de idade.
2. Dois tipos de escada
a) Stairs
O substantivo stairs é utilizado para indicar qualquer escada que seja parte integrante de uma construção.
"The elevator is out of order. You'll have to take the stairs", the janitor told Brad.
"O elevador está quebrado. Você vai ter que ir pela escada", o zelador disse a Brad.
b) Ladder
A palavra ladder , por sua vez, significa "escada de mão".
Once Frank climbed to the top of the ladder, he saw that there was something wrong with the antenna.
Assim que Frank subiu a escada, ele viu que havia algo errado com a antena.
Copyright UOL. Todos os direitos reservados. É permitida a reprodução apenas em trabalhos escolares, sem fins comerciais e desde que com o devido crédito ao UOL e aos autores.