UOL EducaçãoUOL Educação
UOL BUSCA

Inglês

Inside out

Conheça expressões coloquiais muito usadas no dia-a-dia

José Roberto A. Igreja*
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação
1) Ao avesso Inside out
  • I think you've put your sweatshirt on inside out.
    Acho que você vestiu o moletom do avesso.

    2) Apertar o cinto (economizar) To tighten one's belt
  • We'll have to tighten our belts if the economy doesn't pick up soon.
    Vamos ter de apertar o cinto se a economia não se aquecer logo.

    3) Arregaçar as mangas To roll up one's sleeves
  • It's time we rolled up our sleeves and got to work!
    Já está na hora de arregaçarmos as mangas e começarmos a trabalhar!

    4) Assumir a direção, o controle/tomar as rédeas To take over
  • Bob took over the family business after his father retired.
    Bob assumiu o controle da empresa da família depois que o pai se aposentou.

    5) Atalho Short-cut
  • As the traffic on the main avenue was jammed, Bob tried to find a short-cut so he wouldn't be late for school.
    Já que o trânsito na avenida principal estava congestionado, Bob tentou achar um atalho para não se atrasar para a escola.

    6) Autodidata Self-taught
  • Doug is a self-taught musician. He learned how to play the guitar and the piano by himself.
    Doug é músico autodidata. Ele aprendeu sozinho a tocar violão e piano.

  • *José Roberto A. Igreja é diretor pedagógico da Dialecto English, www.dialectoenglish.com.br e autor dos livros How do you say ... in English ? e Falsos Cognatos - Looks can be deceiving! (Disal Editora).
    Os textos publicados antes de 1º de janeiro de 2009 não seguem o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A grafia vigente até então e a da reforma ortográfica serão aceitas até 2012
    Dicionários

    Michaelis


    Tradutor Babylon


    Inglês com a BBC Revisão Testes e Simulados Intercâmbio

    Shopping UOL

    Hospedagem: UOL Host