UOL EducaçãoUOL Educação
UOL BUSCA

Português

Verbo - estrutura

Radical, vogal temática e desinências

Lílian Campos*
Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação
Há três elementos que encontramos na estrutura das formas verbais: o radical, a vogal temática e as desinências.

O radical é o portador do "sentido", da "identidade" do verbo. Vamos tomar como exemplo alguns verbos e seus radicais.

Verbo
Radical correspondente
Reagir Reag-
Entender Entend-
Participar Particip-
Supor Sup-

A vogal temática, por sua vez, é o elemento que permite a ligação entre o radical e as desinências. Em português reconhecemos três vogais temáticas:

  • -a-, que caracteriza os verbos da primeira conjugação, a exemplo de participar, determinar, ofertar;
  • -e-, que caracteriza os verbos da segunda conjugação, a exemplo de entender, surpreender, aquecer. Nesta conjugação incluem-se ainda os verbos que derivam de pôr (supor, compor), visto que sua vogal temática é -e-, cuja origem está na forma arcaica da língua portuguesa poer, do latim ponere;
  • -i-, que caracteriza os verbos da terceira conjugação, a exemplo de reagir, partir, sorrir.

    Dá-se ao conjunto formado pelo radical e pela vogal temática de um verbo o nome de tema.

    Por fim, a desinência (ou terminação), elemento que, acrescentado ao tema, indica as flexões do verbo, que podem ser de número, pessoa, modo e tempo. Vamos tomar como exemplo para análise as seguintes formas:

  • amaremos e amávamos

    nas quais identificamos:
    1) o radical am-
    2) a vogal temática -a-
    3) o elemento -mos, comum às duas formas e que, associado ao pronome nós, traz uma marca de pessoa (a primeira) e de número (plural);
    4) o elemento -re- (variante de -ra-) em amaremos, que aparece em amarei, amas, ama, amao, sendo uma desinência de modo (indicativo) e de tempo (futuro de presente); por oposição ao elemento -va- em amávamos, que aparece em amava, amavas, amavam, sendo uma desinência de modo (indicativo) e de tempo (pretérito imperfeito).

  • *Lílian Campos, formada em Letras, é professora de língua francesa na PUC-PR e na UFPR, com atuação também no ensino de língua portuguesa.
    Os textos publicados antes de 1º de janeiro de 2009 não seguem o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A grafia vigente até então e a da reforma ortográfica serão aceitas até 2012
    Dicionários

    Michaelis


    Tradutor Babylon


    Dicas de Português Banco de Redações

    Redações avaliadas por uma equipe especializada em correção de prova de vestibular e Enem

    Ditados Revisão Testes e Simulados Revistas e Sites

    Shopping UOL

    Hospedagem: UOL Host