UOL EducaçãoUOL Educação
UOL BUSCA

PORTUGUÊS > DICAS DE PORTUGUÊS

Sintaxe e semântica andam juntas

Por Thaís Nicoleti

(1) "A alemã Martina Benoir e seus filhos se preparam para deixar o Haiti no início da noite de ontem, após sobreviver ao terremoto que deixou inúmeras vítimas no país"

(2) "Durante ontem, saques também eram relatados em pontos variados."


O texto (1), publicado como legenda de foto, traz uma construção, no mínimo, estranha. Foi empregada a preposição "após", que indica "tempo posterior", para reger o verbo "sobreviver", como se sobreviver fosse uma ação pontual.

Ao sobreviverem, as vítimas da catástrofe assumem a condição de "sobreviventes" e é nessa condição que se preparam para deixar o país. Melhor portanto, mudar a construção do texto. Aqui vai uma sugestão:

(1) Sobreviventes do terremoto que deixou inúmeras vítimas no Haiti, a alemã Martina Benoir e seus filhos se preparam para deixar o país no início da noite de ontem

Já o texto (2) traz dois problemas. O primeiro deles é o uso da preposição "durante" regendo o advérbio "ontem". O advérbio, de valor dêitico, quer dizer o dia anterior àquele em que se está - em outras palavras, é uma palavra de significado móvel, que indica a posição temporal do dia em relação ao dia em que se está.

A preposição que indica duração deveria anteceder um substantivo passível de duração (durante a noite, durante o dia etc.).

A outra questão está ligada à ordem dos termos. A construção "saques eram relatados em pontos variados" indica que, em pontos variados, os saques eram relatados - e certamente não era essa a intenção do redator. Uma pequena alteração de ordem resolve o problema. Aqui vai uma sugestão:

(2) Durante o dia de ontem, também eram relatados saques em pontos variados.

Os textos publicados antes de 1º de janeiro de 2009 não seguem o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A grafia vigente até então e a da reforma ortográfica serão aceitas até 2012

Compartilhe:

    Receba notícias

    Pegadinha Gramatical Dicionários

    Michaelis


    Tradutor Babylon


    Banco de Redações

    Redações avaliadas por uma equipe especializada em correção de prova de vestibular e Enem

    Revisão Testes e Simulados Revistas e Sites
    Hospedagem: UOL Host