Topo

Espanhol

Verbos - gerúndio - Conheça essa forma verbal

Carolina Valéria Leon Leite, Especial para a Página 3 Pedagogia & Comunicação

O gerúndio se forma a partir do radical mais as desinências "ando" e "iendo". O gerúndio não varia em gênero ou número.
 

1. Formação do gerúndio:

O radical do gerúndio é o infinitivo sem a terminação -ar, -er ou -ir:
 

1ª conjugação2ª conjugação3ª conjugação
-ando-iendo-iendo

Exemplos:
 

1ª conjugação2ª conjugação3ª conjugação
comprandocorriendoviviendo
mirandotejiendosobreviviendo
encontrandobebiendorepitiendo
cantandoaprendiendorepartiendo

  • Gerúndios irregulares:

    decir (e-i)diciendo
    pedirpidiendo
    preferirprefiriendo
    repetirrepitiendo
    seguirsiguiendo
    sersiendo
    servirsirviendo
    vestirvistiendo
    dormir (o-u)durmiendo
    morirmuriendo

    - Se o radical termina em vogal, então:

    caercayendo
    construirconstruyendo
    creercreyendo
    huirhuyendo
    iryendo
    leerleyendo
    oíroyendo
    traertrayendo

    2. Usos: Usa-se o gerúndio para expressar:
  • Processo, normalmente com estar + gerúndio:

    - Estoy terminando un trabajo; no me interrumpas.

    - Cuando entré en el restaurante, ellos estaban comiendo.

    - Los novios estaban llegando a la fiesta, cuando se cortó la luz.

    Observação: Não usamos alguns verbos no gerúndio para indicar processo (saber, recordar, etc.):

    - Sé que tengo que ir al banco.

    - Recuerdo eso con mucha nitidez.
  • Modo:
    - Ven corriendo.

    - Contestó sonriendo.

    - Subió la escalera cantando de felicidad.
  • Causa:
    - Estando en pánico por el fuego, el hombre se tiró por una ventana. (= El hombre se tiró por una ventana porque se vio rodeado por el fuego.)

    - Llorando de pena, sus amigos la consolaban. (= Como ella sufría tanto sus amigos la consolaban.)
  • Tempo:
    a) Pode se referir a uma ação que ocorra ao mesmo tempo que a ação principal. Equivale a "mientras" e "al mismo tiempo":

    - Estando acostada, no me duelen las piernas. (= Mientras estoy acostada, no me duelen las piernas.)

    - Paseando por el parque, no pienso en mis problemas. (= Mientras paseo por el parque no pienso en mis problemas.)

    b) Pode se referir a uma ação imediatamente anterior à ação principal:

    - Acercándose a mí, el turista me preguntó cómo encontrar una casa de cambio. (= Se acercó y a continuación me preguntó.)

    - Levantándose la mujer del sillón, Alberto corrió a ocuparlo. (= Ella se levantó del sillón y a continuación Alberto corrió a sentarse en él.)

    c) Nos meios de comunicação é freqüente escutar ou ler gerúndios que se referem a ações posteriores às do verbo principal ou que expressam efeito ou conseqüência, mas são formas incorretas:

    - Se trasladó a Venezuela, muriendo siete años después. (incorreto)

    - Me empujó, haciéndome caer. (incorreto)
  • Condição:
    - Viviendo en la casa de tus padres, no gastas ni un centavo. (= Si vives en la casa de tus padres, no gastas ni un centavo.)

    - Mañana, permitiéndolo el tiempo, iremos a pasear a las montañas. (= Si el tiempo lo permite, iremos a las montañas.)
  • Concessão:
    - El regalo, siendo muy grande, pesa muy poco. (= Aunque el regalo es grande, pesa poco.)

    - Siendo él buena persona, nadie en su barrio lo quiere. (= Aunque él es buena persona, nadie en su barrio lo quiere.)

    Observação: o sujeito do gerúndio pode ser objeto direto do verbo principal. Isso ocorre com os verbos de percepção (contemplar, distinguir, encontrar, hallar, mirar, observar, oír, recordar, sentir, sorprender, ver, etc.) ou com verbos de representação (describir, dibujar, grabar, pintar, representar, etc.):

    - Sorprendí a un adolescente robando unos video juegos.

    - Fotografió a su novio cortando naranjas.
  • Espanhol