Informações sobre o álbums
  • editoria:Fotos
  • galeria: Conheça pegadinhas na tradução do espanhol
  • link: http://educacao.uol.com.br/album/falsos_cognatos_espanhol_album.htm
  • totalImagens: 12
  • fotoInicial: 1
  • imagePath: http://ed.i.uol.com.br/album/
  • baixaResolucao: 0
  • ordem: ASC
  • legendaPos:
  • timestamp: 20120126091417
Fotos
Cachorro
Não se deixe enganar pela foto, nem pela palavra: "cachorro", em espanhol, significa filhote. Pode ser filhote de gato, de leão, de foca, de girafa, ou até de um cão. Não importa. É sempre "cachorro". Um caso clássico de falso cognato. Para o animal que chamamos de cachorro, em português, a palavra que se usa em espanhol é "perro" Página 3 Mais
Cola
Como se diz fila em espanhol? "Cola". Esse vocábulo também tem o significado de cauda ou rabo, e é outro falso cognato. Encontram-se no mesmo caso os substantivos "cena", "copo", "vaso" e também o verbo "contestar". Em espanhol, essas palavras não designam as mesmas coisas que em português, sabia? Wilson Cruz/ABr Mais
Corrida
"Corrida", em espanhol, é o nome que se dá ao mais típico espetáculo esportivo do mundo hispânico: a tourada. Fala-se em "corrida" ou, de modo mais explícito, em "corrida de toros". A nossa "corrida", em português, é chamada de "carrera", na Espanha. É uma "carrera" o que se assiste no autódromo ou no jockey, por exemplo Reprodução Mais
Feria
"Feria", em espanhol, significa feira. Tanto aquela feira semanal, onde se vendem frutas e legumes, como aquelas exposições periódicas em que se divulgam produtos e serviços de algum lugar ou setor da economia. É o caso da "Feria de primavera" de Rota - uma bela cidade litorânea, às margens do Atlântico, localizada na província de Cadiz Reprodução Mais
Pegada
Até parece pegadinha! Mas "pegada", em espanhol, tem um significado completamente diferente do que em português. É um termo do vocabulário esportivo que se refere à potência que um atleta dá a seu golpe, arremesso ou chute. É a capacidade de bater ou golpear. "Huella" é o nome que se dá à imagem que você vê na foto Nasa Mais
Oso
"Oso" quer dizer urso e não "osso", como pode parecer. Então, qual é a palavra que se usa para dizer "osso" em espanhol? Clique e descubra essa e outras palavras que também podem confundi-lo: "taller", por exemplo, não quer dizer "talher", nem "oficina" e nem "pelado" têm o mesmo significado em espanhol e em português Wikimedia/commons Mais
Polvo
"Polvo" é o nome que se dá aos moluscos cefalópodes, bentônicos, da ordem dos octópodes, com oito braços, providos de ventosas e de corpo globular sem nadadeiras. Mas não em espanhol. Nessa língua, "polvo" significa poeira. Mais um falso cognato, como é também o caso de "pelo" Wikimedia/commons Mais
Salada
Acredite! Em espanhol, uma salada de frutas jamais vai ser "salada". Sabe por quê? Porque "salada" é outro falso cognato, que significa "salgada". Na culinária, a língua espanhola também traz outras surpresas para os brasileiros. Você sabe, por exemplo, qual o significado de "salsa"? Wikimedia/commons Mais
Rato
"Espera un rato", em espanhol, não significa ficar aguardando um roedor como esse que você vê na foto. Na língua de Miguel de Cervantes, "rato" quer dizer momento, instante. O animal é "ratón". Dá para confundir, não é? Pois a mesma coisa acontece com a palavra "vaso". Descubra qual o seu significado Wikimedia/commons Mais
Almohada
As aparências enganam! "Almohada", em espanhol, parece muito com almofada, em português, mas, na verdade, significa "travesseiro". É um caso típico de falsos cognatos, palavras de duas línguas que têm uma origem comum e uma forma semelhante, mas que têm significado diferente em cada um dos idiomas Danilo Verpa/Folha Imagem Mais
Exquisita
Em espanhol, "exquisita" significa deliciosa. Portanto, você não vai ofender o cozinheiro, se disser que sua "paella es exquisita". Pode parecer estranho, mas é assim que são os falsos cognatos: parecem uma coisa, mas querem dizer outra. A propósito, você sabe qual o significado do verbo "extrañar" no idioma de Cervantes e de García Lorca? Thiago Bernardes/Folha Imagem Mais
Carpa
É difícil associar a palavra "carpa" à imagem que você está vendo aí em cima? Pois é, mas "carpa", em espanhol, não tem absolutamente nada a ver com o peixe. Significa barraca. Outro falso cognato que também pode causar confusão é o verbo "enderezar", que não tem nenhuma relação com endereço. Sabe o que ele significa? Lula Marques/Folha Imagem Mais

Conheça pegadinhas na tradução do espanhol

Veja mais: Conheça falsos cognatos em espanhol , Teste-se no idioma de Cervantes , Conheça as nacionalidades

Últimos álbuns de Educação

UOL Cursos Online

Todos os cursos