Português - Gravar e transcrever
Gravar e transcrever
Ponto de partida
Gravar e transcrever uma conversa informal entre pessoas com a autorização prévia delas, tomando o devido cuidado para posicionar corretamente o gravador, a fim de captar um som de qualidade. Da mesma forma, transcrever a gravação com bastante cuidado, para não cometer erros que possam desconfigurar o texto falado, tornando-o sem utilidade para fins de análise e/ou outras atividades. Para a gravação não é necessário um gravador tradicional. A atual tecnologia nos provê dos mais variados aparelhos: celulares, ipods, mp3, mp4, etc.
Objetivos
1) Levar os alunos à prática da pesquisa no âmbito escolar.
2) Iniciar os alunos na sondagem e reflexão das relações entre fala e escrita.
3) Proporcionar aos alunos técnicas de transcrição da fala, que por si só vale todo o esforço da atividade, na medida em que coloca o aluno em contato direto com as particularidades da modalidade falada da língua, que, por ser tão óbvia, cotidiana, torna-se para nós erroneamente banal.
4) Montar com os alunos um corpus que sirva para atividades de retextualização da fala para a escrita.
Estratégias
1) Peça aos alunos que gravem conversações espontâneas.
2) Depois da gravação, peça que transcrevam as gravações, usando como modelo o sistema de transcrição do Projeto NURC, mostrado na tabela abaixo.
3) Se tiverem uma câmera, para filmar a conversa, a atividade ficará mais completa, porque ela mostra o ambiente, os olhares, os gestos, o movimento dos corpos dos interlocutores.
Comentário
É importante que a conversa seja realmente espontânea, pois só assim será possível captar a fala das pessoas num momento de total informalidade, o que deixará transparecer a real natureza da língua falada.
Normas para transcrição
Ocorrências | Sinais | Exemplificação* |
Incompreensão de palavras ou segmentos | ( ) | do nível de renda... ( ) nível de renda nominal... |
Hipótese do que se ouviu | (hipótese) | (estou) meio preocupado (com o gravador) |
Truncamento (havendo homografia, usa-se acento indicativo da tônica e/ou timbre) | / | e comé/ e reinicia |
Entoação enfática | maiúscula | porque as pessoas reTÊM moeda |
Prolongamento de vogal e consoante (como s, r) | :: podendo aumentar para :::: ou mais | ao emprestarem os... éh::: ...o dinheiro |
Silabação | - | por motivo tran-sa-ção |
Interrogação | ? | eo Banco... Central... certo? |
Qualquer pausa | ... | são três motivos... ou três razões... que fazem com que se retenha moeda... existe uma... retenção |
Comentários descritivos do transcritor | ((minúsculas)) | ((tossiu)) |
Comentários que quebram a seqüência temática da exposição; desvio temático | -- -- | ... a demanda de moeda -- vamos dar essa notação -- demanda de moeda por motivo |
Superposição, simultaneidade de vozes | { ligando as linhas | A. na { casa da sua irmã B. sexta-feira? A. fizeram { lá... B. cozinharam lá? |
Indicação de que a fala foi tomada ou interrompida em determinado ponto. Não no seu início, por exemplo. | (...) | (...) nós vimos que existem... |
Citações literais ou leituras de textos, durante a gravação | "" | Pedro Lima... ah escreve na ocasião... "O cinema falado em língua estrangeira não precisa de nenhuma baRREIra entre nós".... |
- * Exemplos retirados dos inquéritos NURC/SP n. 338 EF e 331 D2.
Observações
1. Iniciais maiúsculas: só para nomes próprios ou para siglas (USP etc.)
2. Fáticos: ah, éh, eh, ahn, ehn, uhn, ta (não por está: tá? você está brava?)
3. Nomes de obras ou nomes comuns estrangeiros são grifados.
4. Números: por extenso.
5. Não se indica o ponto de exclamação (frase exclamativa).
6. Não se anota o cadenciamento da frase.
7. Podem-se combinar sinais. Por exemplo: oh:::... (alongamento e pausa).
8. Não se utilizam sinais de pausa, típicos da língua escrita, como ponto-e-vírgula, ponto final, dois pontos, vírgula. As reticências marcam qualquer tipo de pausa, conforme referido na Introdução.
Referência bibliográfica
PRETI, Dino e URBANO, Hudinilson (Org). A linguagem falada culta na cidade de São Paulo. São Paulo: T. A. Queiro, Fapesp, 1990. v. 4.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.